No exact translation found for طفلة سورية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic طفلة سورية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Articles dans la presse syrienne sur la situation actuelle de l'enfance en Syrie, sur la base des articles de la Convention (couverture médiatique du colloque);
    - مقالات حول واقع الطفل السوري اعتماداً على بنود الاتفاقية في الصحف السورية (ملف التغطية الإعلامية للمنتدى).
  • Israel viole les droits des enfants syriens vivant dans le Golan en leur imposant la nationalité israélienne et en les privant de leur nationalité syrienne.
    ويذكر التقرير أن إسرائيل تنتهك حقوق الطفل السوري في الجولان بفرض الجنسية الإسرائيلية عليه وحرمانه من جنسيته العربية السورية.
  • Le 25 mai 2000, l'Assemblée générale des Nations Unies a adopté le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implications d'enfants dans les conflits armés.
    تعريف الطفل في قانون الأحداث السوري 4
  • Définition de l'enfant au sens de la loi syrienne sur les mineurs
    تعريف الطفل في قانون الأحداث السوري
  • Il n'existe aucun enfant sans nom en Syrie.
    فلا يوجد في سورية طفل لا يحمل اسماً.
  • On trouvera ci-après un aperçu des principales violations par l'occupant israélien des droits des enfants syriens consacrés par les divers articles de la Convention relative aux droits de l'enfant:
    ونستعرض فيما يلي أهم الانتهاكات الإسرائيلية لحقوق الطفل العربي السوري في الجولان المحتل وفقاً لمواد اتفاقية حقوق الطفل:
  • Le Gouvernement syrien a l'honneur de soumettre au Comité des droits de l'enfant le rapport élaboré par la République arabe syrienne conformément au paragraphe 1 de l'article 8 du Protocole facultatif.
    وتتشرف الحكومة السورية بتسليم لجنة حقوق الطفل تقرير الجمهورية العربية السورية المعد وفقاً للمادة 8 من الفقرة الأولى للبروتوكول.
  • m) L'occupation persistante du Golan par Israël constitue un grave obstacle aux efforts que déploie la Syrie pour mettre en œuvre la Convention sur le totalité de son territoire.
    (ن) إن احتلال إسرائيل معظم أراضي الجولان العربي السوري يعرقل أيضاً جهود الجمهورية العربية السورية لتطبيق اتفاقية حقوق الطفل على جميع الأراضي السورية.
  • Expert du HCDH aux séminaires sous-régionaux sur la mise en œuvre des observations finales du Comité des droits de l'enfant: 2003 à Damas (Syrie, Liban et Jordanie) et 2005 à Doha (les six pays du Golfe + le Yémen).
    خبير لدى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في الحلقات الدراسية دون الإقليمية حول إنفاذ الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل: 2003 بدمشق (سورية ولبنان والأردن) و2005 بالدوحة (بلدان الخليج الستة إضافة إلى اليمن).
  • a) Le décret no 379 du 26 octobre 2002 relatif à l'adhésion de la République arabe syrienne aux deux Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant, à laquelle la Syrie a adhéré en vertu de la loi no 8 de 1993;
    (أ) صدر المرسوم رقم 379 تاريخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2002، القاضي بانضمام الجمهورية العربية السورية إلى البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل، بعد أن انضمت سورية إلى الاتفاقية بموجب القانون رقم 8 لعام 1993؛